Вода питьевая сестрица: Магазин «Вода Сестрица»

цистерн до и после катастрофы

Español (испанский) | Печать

Очистка и дезинфекция цистерн с водой после наводнений и проливных дождей [PDF – 1 страница] (английский)

Cómo limpiar y desinfectar las cisternas de agua después de inundaciones y lluvias fuertes [PDF – 1 страница] (PDF – 1 страница) Español)

В Пуэрто-Рико распространены цистерны на крыше, собирающие очищенную воду из общественных систем водоснабжения.

Цистерны представляют собой большие емкости, используемые для хранения питьевой воды. Они могут хранить либо:

  1. Очищенная вода, поступающая из системы водоснабжения общего пользования, или
  2. Неочищенная вода из системы водосбора (сбора), которая собирает дождевые, подземные, родниковые или поверхностные воды.

Цистерны могут быть на крышах, под землей или в отдельных сооружениях рядом с домами. Цистерны на крышах часто подключаются к общественным системам водоснабжения или к системам подземных вод. Цистерны с подземными водами часто используют водосборные системы. Автономные цистерны могут наполняться общественным водоснабжением или водосборными системами.

Стихийные бедствия, такие как наводнения, проливные дожди или ураганы, могут повлиять на качество воды в цистернах. См. ниже дополнительную информацию о том, что делать с цистерной до и после стихийного бедствия.

Перед стихийным бедствием

Подземные цистерны для сбора неочищенной воды широко распространены на Виргинских островах США.

  • Если возможно, наполните бачок до максимума. Дополнительная вода может увеличить доступное количество воды после стихийного бедствия. Если ваша цистерна находится на крыше, дополнительная вода поможет утяжелить цистерну в случае сильного ветра.
  • Если возможно, перекройте источник воды или отведите водосборную систему от цистерны, чтобы предотвратить попадание воды в цистерну во время стихийного бедствия.
  • Храните аварийный запас безопасной воды в дополнение к воде в цистерне. Храните не менее 1 галлона воды на человека в день в течение 3 дней для питья и санитарии. Старайтесь хранить двухнедельный запас, если это возможно.
  • Храните бутылку жидкого бытового хлорного отбеливателя без запаха (на этикетке должно быть указано, что он содержит от 5% до 9% гипохлорита натрия). Вы можете использовать этот отбеливатель для обработки воды, если это необходимо, а также для общей очистки и дезинфекции.

После стихийного бедствия

ВАЖНО:  Используйте только чистую, очищенную воду для питья, приготовления пищи, приготовления льда, мытья посуды, принятия душа/купания, чистки зубов и уборки дома. Вы можете использовать загрязненную воду для смыва туалетов.

ВАЖНО: Если вода загрязнена топливом (бензином или маслом) или другими токсичными химическими веществами, ее нельзя обеззаразить химическими средствами. Загрязненную таким образом воду необходимо будет полностью слить из бачка.

  • Если в вашей цистерне используется очищенная вода из общественной системы и она не пострадала от стихийного бедствия, вы можете использовать эту воду.
    • Если вы не можете получить доступ к воде из цистерны или вода пострадала в результате стихийного бедствия:
      • Используйте аварийный запас воды, который вы собрали до стихийного бедствия. При необходимости очищайте эту воду небольшими порциями (галлон или меньше за раз), чтобы сделать ее безопасной для использования.
      • При необходимости найдите другие безопасные источники воды.
  • Если в вашей цистерне используется неочищенная вода и она имеет открытые соединения (например, водосточные желоба и переливы), во время стихийного бедствия цистерна может заполниться ливневыми отходами или паводковыми водами. Обеззараживание воды в цистернах, наполненных ливневым мусором или паводковыми водами, неэффективно. Очень сложно определить точное количество хлора, необходимого для надлежащей дезинфекции, и правильное смешивание его с водой также является проблемой. Кроме того, эти цистерны могут быть повторно заражены микробами из окружающей среды из-за их открытых соединений. Вместо этого вы можете выполнить одно из следующих действий:
    • Используйте аварийный запас воды, который вы собрали до стихийного бедствия.
    • Удаляйте небольшое количество (галлон или меньше) воды из цистерны и обрабатывайте ее, чтобы сделать ее безопасной для использования.
    • При необходимости найдите другие безопасные источники воды.

Очистка и дезинфекция цистерн

Если в вашей цистерне используется очищенная общественная вода , ваша система водоснабжения или государственные органы могут попросить вас продезинфицировать цистерну после стихийного бедствия. Вам также может понадобиться продезинфицировать бачок, если вы эвакуировались из дома или находились вдали от дома в течение нескольких недель или месяцев и подозреваете, что он мог быть заражен.

Вы можете продезинфицировать цистерну, выполнив следующие шаги :

  1. Если цистерна подключена к какой-либо установке водоподготовки, закройте вентили этой установки. Следуйте рекомендациям производителя по дезинфекции системы очистки.
  2. Добавьте 3 стакана (чуть меньше 1 литра) жидкого бытового отбеливателя с концентрацией 5-9% без запаха на каждые 100 галлонов (около 380 литров) воды в накопительном бачке.
Таблица. Количество отбеливателя (5–9 %), которое необходимо добавить для дезинфекции цистерн
Размер бачка
(галлоны)
Бак заполнен на ¼ Бак заполнен на ½ Бак заполнен на ¾ Полный бак
200 1,5 чашки 3 чашки 4,5 чашки 6 чашек
450 3,5 чашки 7 чашек 10,5 чашки 14 чашек
600 4,5 чашки 9 чашек 13,5 чашки 18 чашек
1000 7,5 стакана 15 чашек 22,5 чашки 30 чашек
  1. Если цистерна подключена к внутренней водопроводной сети, откройте каждый кран и включите воду, пока не почувствуете запах хлора (хлорной извести).
  2. Закройте все краны и оставьте раствор в бачке и канализации не менее чем на 12 часов.
  3. Слейте всю воду из бачка.
  4. Наполните бачок чистой безопасной водой.
  5. Откройте каждый кран и включите воду, пока не перестанете чувствовать запах хлора (хлорной извести).

Если в вашем бачке используется неочищенная вода и имеются открытые соединения (например, желоба и переливы), вам может потребоваться слить и очистить бачок. Спросите в своем департаменте здравоохранения, нужно ли это. Если это так, выполните следующие шаги :

  1. Удалите весь мусор из зоны водосбора.
  2. Удалите весь мусор и воду из бачка.
  3. Если вы можете сделать это безопасно, почистите внутреннюю часть бачка с помощью жесткой щетки и раствора из 1 стакана (около 0,25 л) жидкого бытового отбеливателя без запаха (5–9 % гипохлорита натрия), смешанного с 10 галлонами (около 38 литров) воды.
  4. Промойте бачок чистой водой; затем слить.
  5. Наполните бачок.
  • Очистка и дезинфекция резервуаров и цистерн для хранения воды [PDF – 4 страницы]
  • Сбор дождевой воды

Удовлетворение потребности людей в чистой воде также меняет жизнь сестер

Хвала Тебе, мой Господь, через сестру Уотер,
Такая полезная, смиренная, драгоценная и чистая
— Св. Франциск Ассизский, «Песнь брата Солнца и сестры Луны»

Для Art Roche осознание пришло где-то между тем, чтобы помочь буксировать 400-фунтовые стальные трубы в гору в гондурасской жаре и влажности, используя деревья и 10 или 15 человек, чтобы согнуть трубы по мере необходимости, скручивая гигантские трубные ключи, чтобы нарезать секции труб. вместе, и его превосходят его гондурасские соотечественники.

Или, может быть, это произошло, когда масштаб проекта стал очевиден: Бригады из маленькой деревни Мейот работали над этим трубопроводом, чтобы доставить пресную воду в свою деревню в течение двух лет, и им оставалось еще около года

«Мы были там не столько для того, чтобы выполнять физическую работу, сколько для того, чтобы быть свидетелями того, что они делали», — сказал Рош. «Это вера и стойкость гондурасского народа и его вера в то, что это сработает. Мы были там не для того, чтобы помогать — мы были там, чтобы быть с ними».

«Мы» в данном случае — это группа из примерно двух десятков добровольцев, привезенных в Гондурас проектом Sister Water Project сестер Святого Франциска из Дубьюка, штат Айова.

Более 2 миллиардов человек во всем мире не имеют доступа к питьевой воде, нехватка воды затрагивает почти половину населения мира, и почти 1000 детей ежедневно умирают от предотвратимых заболеваний, связанных с водой, сообщает Организация Объединенных Наций.

Откликнулись религиозные женщины, от сестер, разливающих воду для школьников-инвалидов во Вьетнаме, до обеспечения чистой водой Сирии, Камеруна и регионов, восстанавливающихся после стихийных бедствий. Возглавляемая сестрами организация Water With Blessings установила более 46 000 фильтров для воды в 45 странах, устраняя болезни, передающиеся через воду, там, где они используются.

Проект Sister Water, названный в честь упоминания в гимне Святого Франциска , – это лишь одна из десятков инициатив, проводимых сестрами по обеспечению чистой питьевой водой тех, у кого ее нет. Но член проектного комитета Джуди Синнуэлл сказала, что это предприятие было направлено на изменение тех, кто в нем участвует, а также на изменение жизни тех, кто получил пресную воду.

«Когда мы собирались это сделать, мы думали о том, что произойдет там, когда мы удовлетворим потребность», — сказал Синнуэлл. «Но то, что произошло в собрании, повлияло на всех нас. Каждый член и партнер мог сделать что-то для этого проекта: вы могли молиться, делать пожертвования, просить пожертвования, участвовать в мероприятиях. это — и это что-то изменило в нас».

Это даже изменило физическую активность 92-летней сестры.

Францисканка-старшая Дональда Кехо, которой тогда был 91 год, в прошлом году посетила сбор средств для боулинга для проекта и получила такое удовольствие, что теперь играет в боулинг раз в месяц, чтобы оставаться в форме.

«Быть ​​зрителем или участником благотворительного турнира по боулингу — это полезный и беспроигрышный метод раздачи милостыни», — написал Кехо в ответ на вопросы. «Это событие, которое способствует товариществу, сплочению, общению и щедрости — метод, который мне очень нравится».

Компания «Рош», недавно уволившаяся с работы по стратегическому планированию системы здравоохранения, начала работать год назад. Он читал о проекте в местной газете и несколько раз слышал о нем на различных общественных мероприятиях, поэтому, когда проектному комитету, состоящему из сестер, коллег и волонтеров, понадобилась помощь в стратегическом планировании, он вызвался добровольцем.

«Я читал об этом», сказал он. «Но это не утонуло – грандиозность проекта, за который они взялись». Через восемь месяцев он затонул на склоне горы в Гондурасе.

«[Гондурасские рабочие] считали нас смешными, — сказал Рош. «Мы были неуклюжими. У нас были ботинки со стальными носками, солнцезащитный крем, перчатки — они были в гелевых туфлях или теннисных туфлях, без солнцезащитного крема, без перчаток, и работали в три раза больше, чем любой из нас».

Местные бригады состоят из мужчин из деревни. Каждый из трех районов по очереди отправляет бригаду в гору на неделю для работы на трубопроводе. Трубопровод — этот длиной 32 километра — необходим, потому что грунт слишком каменистый, чтобы рыть колодцы, а реки либо непригодны для питья, либо часто пересыхают. По трубопроводу вода из родника в горах будет поступать к сельским жителям внизу.

«Я чувствую, что мне нужно пойти туда, когда все будет готово, и выпить эту воду», — сказал Роше.

Проект Sister Water был официально запущен в 2006 году, говорит старший Рита Гёдкен, которая входила в руководящую группу францисканцев Dubuque, когда проект начался, и участвовала в первой поездке в Гондурас. Община хотела удовлетворить настоящую нужду беднейших из бедных и привлечь к проекту не только сестер, но и единомышленников, друзей и большую общину Дубьюк. Сейчас проект привлекает волонтеров со всей страны.

«Безопасная питьевая вода стала тем вопросом, на котором мы сосредоточились, — сказал Гедкен. «И мы выбрали две страны, где у нас были или есть сестры, Танзания и Гондурас».

В ноябре 2007 года проект отправил свою первую команду за границу — 30 человек в деревню Поситос, Гондурас. По ее словам, двое мужчин из Ле-Марса, штат Айова, которые раньше работали над подобными проектами и знали, где взять материалы и с кем связаться, встретились с ними, чтобы руководить работой.

«К концу недели на вершине холма появился новый резервуар для воды, а внизу — насос, и когда вода хлынула, люди просто разразились хвалебными песнями», — сказал Гедкен. «Им просто нужна была помощь, припасы и деньги, чтобы сделать это».

Этот проект изменил жизнь каждого в этой деревне, сказала она. Но это также изменило всех в команде.

«Мы говорили и говорили об этом позже», сказал Гедкен. «Люди в команде были просто тронуты тем, что они увидели, услышали и пережили».

Синнуэлл сказал, что сообщество часто говорит об «общем сердце» — и этот проект помог достичь этого.

«Что-то происходит в группе, с общим размышлением, а также просто работа», сказала она. «Мы надеемся, что такое наведение мостов произойдет».

Первоначальной целью проекта Sister Water Project было собрать 42 000 долларов для одной поездки в Гондурас. Но за первые шесть месяцев они собрали 100 000 долларов.

«Это должно было случиться только один раз,» сказала Синнуэлл. «Это потрясло всех нас».

Благодаря жертвователям и партнерам, включая Конгрегацию Смирения Марии, сестер Святого Духа, Salvatorian Missions и Dubuque Rotary Club, они собрали более 1 миллиона долларов. Они завершили 20 проектов в Гондурасе и завершили или восстановили более 200 скважин в Танзании.

«Теперь мое отношение к воде и даже к проблемам с водой в моем собственном сообществе изменилось, — сказал Рош. «Это то, что я пытался не принимать как должное».

Синнуэлл сказал, что это обычная реакция.

«Это меняет то, как я читаю газеты, что я выбираю читать в газетах и ​​как я смотрю новости», — сказала она.

В Танзании проект сотрудничал с Обществом Божественного Спасителя — известным как Сальваторианцы — в Милуоки, у которого уже был развит канал для доставки денег в Танзанию. Деньги позволяют танзанийской организации «Безопасная вода для жизни и достоинства» устанавливать или ремонтировать колодцы. По словам Гедкена, члены проектного комитета побывали в Танзании, чтобы увидеть работу, но рабочие бригады не нужны.

В деревнях, где нет нормального колодца, женщины и девушки таскают небезопасную воду из реки или берут воду из открытого карьера, созревшую для загрязнения.

Член комитета Брайан Гиллиган в отмеченном наградами видеоролике проекта Sister Water Project рассказывает о посещении Танзании и о том, как маленькая девочка несет воду для своей семьи. На обратном пути два года спустя она была в школьной одежде — колодец освободил ее от рутины и позволил ей впервые пойти в школу, изменив ее жизнь на второй лад.

Сейчас, когда община готовится к следующему заседанию Отделения, комитет занимается стратегическим планированием на будущее — именно так компания «Рош» приняла участие.

«Теперь мы должны решить, что нам делать в будущем», сказал Синнуэлл.