Под водой огонь: «Возможно ли разжечь огонь под водой?» — Яндекс Кью

Содержание

Читать онлайн «Огонь, тлеющий под водой», Анастасия Кузнецова – ЛитРес

© Анастасия Кузнецова, 2018

© Жан Батист Бутера, 2018

ISBN 978-5-4490-8703-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Пролог

От третьего и первого лица

У каждого из нас есть свое предназначение. Книга Жизни, состоящая из двух томов.

В первом томе написано, каким образом это предназначение проявляется с момента нашего рождения.

Это изменить нельзя. Страницы первого тома сделаны из праха, которым мы были и которым мы станем. В нем содержится описание условий и обстоятельств начала нашего жизненного пути:

В какой стране мы рождаемся и в какой семье. С какими способностями и какой внешностью. С каким здоровьем, физическим и психическим. С какими наклонностями и каким восприятием. Всё это является неизменной заданностью.

Второй том содержит набор вероятностей. Страницы второго тома сделаны из обычной белой бумаги. Там написано, для чего мы пришли в этот мир. И у каждого там написано что-то личное.

Кто-то может стать врачом и посвятить жизнь спасению людей. Кто-то учителем или полицейским, или рабочим на заводе, или просто дарить людям добро во всех его проявлениях. А чей-то удел – стать наркоманом, или преступником. Или провести всю жизнь на диване, взирая на мир через экран телевизора, так и не попробовав вкус того особого наслаждения, который возникает в процессе благодарного служения людям.

У каждого человека свой вариант из всевозможных форм проявления созидания и разрушения.

Во втором томе Книги Жизни всё предопределено. Все возможные вероятности эманаций нашего бытия.

Но есть особое обстоятельство. Дело в том, что белые страницы бумаги исписаны графитовым карандашом. Это черновик. В черновике бывают ошибки… Это особый стиль общения Создателя и его созданий.

Если человек просто следует своей судьбе, не пытаясь вникнуть в суть текста сценария своей жизни и в случае необходимости изменить его, – он живет по черновику. И тогда в процессе проживаемых лет его сосуд души наполняется грязью негативных эмоций. Потому что он не осознаёт главного подарка, данного ему для существования.

Всевышний по образу и подобию своему вложил в каждого из нас частицу себя. В каждом из нас есть частица Бога.

Но даже самый яркий луч света звезды по имени Солнце не может пробиться сквозь темноту ночи. Такова природа мирозданья.

Мы можем воздействовать на собственную ДНК и исцелять себя чувствами и силой веры.

Создавать вечную красоту в творческом проявлении искусства, каким бы оно ни было.

Мы можем сохранять мир, а можем уничтожить всё живое вокруг себя за считанные минуты.

Нам дана великая власть и великая ответственность. Каждому из нас. Без исключения.

Всевышний вложил в наши пальцы ключ от дома, в котором мир наполнен любовью. Он даже подвел нас к нужной двери, зная, что люди смотрят, но не видят. Нам осталось вставить ключ в замочную скважину и повернуть. Как же это иногда невыносимо тяжело…

В жизни каждого человека есть душевные травмы. Это естественное развитие души. Проживание и преодоление страдания – неотъемлемое испытание в становлении духовности. Но у нас нет культуры переживания травмы, мы отторгаем саму возможность подобной ситуации.

Мы – современное, развитое общество человеческой цивилизации. Мы забыли культуру и традиции предков, которые знали, что делать со смертью. И знали, что делать с жизнью. И умели их разделять.

Психологические травмы бывают разными.

Например, сталкиваясь с предательством близкого человека, мы начинаем погружаться в глубокую разочарованность, искать причину, метаться между чувством обиды и чувством вины.

Почему?

Ведь мир отличается от нашего представления о нем. И только сила нашей веры превращает наше представление в реальность. И это так. С одной небольшой, но фундаментальной оговоркой.

Вера твоей жизни должна касаться только тебя самого.

Другие люди имеют право в этом не участвовать.

И если ты веришь в другого человека, а он не оправдывает твоих надежд, это твоя ошибка. И только твоя.

Или когда ты теряешь того, кого любишь и кто бесконечно был дорог твоему сердцу. И тебе кажется, что жизнь утратила всякий смысл.

Горе становится невыносимым.

Но мы приходим в этот мир в одиночестве и умираем в одиночестве. Это только твоя жизнь.

Все остальные люди – всего лишь попутчики, как бы дороги они ни были твоему сердцу. Кто тебе сказал, что ты имеешь право отказаться от единственного своего предназначения – собственной жизни?

Травмы бывают разными. Тебе могут поставить диагноз, с которым надо будет умереть. Или как-то жить дальше. Вопреки. Или благодаря. Это уже твой выбор.

Значение имеет только любовь, живущая внутри тебя. Любовь к жизни. Любовь к Богу. Любовь к семье. Любовь и благодарность. За то, что тебе дана возможность быть. Независимо от обстоятельств и условий, которые начертаны на белых листах бумаги графитовым карандашом судьбы.

Потому что это черновик. И ты можешь его переписать. Как смогли переписать черновики своей судьбы два человека, написавшие эту книгу…

…Был чудесный осенний вечер. В центре Санкт-Петербурга, у здания института имени Бехтерева, беседовали два психолога, два учёных, два человека, работающих с психологическими травмами. Они приехали на международную конференцию по гипнозу, он – из Брюсселя, она – из Москвы. Они были практиками в этой непростой науке о человеческом горе. Практиками в буквальном смысле этого слова.

Пожалуй, это единственное, что их объединяло. Во всем остальном они являли собой красочно проиллюстрированный дуализм. Более того, в момент, когда Бог решил их познакомить, он пребывал в приподнятом настроении.

Господь обладает тонким чувством юмора.

Иногда практически не видимым.

Бельгийский психиатр Жан Батист, приехал в Россию для обмена опытом с российскими коллегами. Абсолютными в Жане Батисте были чёрный цвет кожи и белоснежная улыбка. Крепкого телосложения, седовласый африканец с проницательным взглядом и мягким голосом. Родившись в Руанде, он как лучший ученик попал на обучение в Москву, где и получил медицинское образование. Во время учебы Жан Батист встретил в Москве свою будущую русскую жену, которая всю жизнь любила его так, как могут любить только русские женщины: со страстью, с понимаем, с безусловной любовью королевы к своему королю и великолепной едой, приготовить которую настолько вкусно не под силу даже мишленовским поварам. Потому что самая вкусная пища и для нашего тела, и для нашей души имеет в основе любовь. Он был счастливым мужчиной, которому любимая женщина родила прекрасных детей, которые в свою очередь уже порадовали Жана Батиста внуками.

Жизненная дорога привела его в Бельгию, где он и трудился психиатром в клинике. Жан Батист работал с разными клиентами, так как считал, что помогать надо всем, не зависимо от его морально-нравственных убеждений. Он рассуждал как психиатр, как врач. В его работе было много пациентов с травмой и ПТСР – посттравматическим стрессовым расстройством. Жан Батист помогал людям пережить смерть близких и выжить после смерти собственной частицы личности.

Пока смерть не пришла к нему.

Онкология.

Смерть долго нашептывала ему слова утешения, призывая к смирению и принятию догмы о том, что жизнь и смерть – промысел Божий.

И что необходимость смирения очевидна.

Но слух у Жана Батиста всегда был посредственным.

И он выжил…

Анастасия впервые за несколько лет после защиты диссертации смогла оставить частную практик, ради общения с зарубежными коллегами в рамках международной конференции. Работы было так много, что ее мечта профессиональной самореализации давно уже стала реальностью. Высокая, стройная, зеленоглазая. С русыми волосами, подчеркивающими светлую кожу, с особенным взором, не совпадающим с молодостью души. Анастасия попала в Москву благодаря стремлению к саморазвитию и получила научную степень на лучшей кафедре психологии страны. У нее были чудесные дети и замечательная мама, наполнявшие каждое мгновение ее жизни абсолютным и безусловным счастьем.

Анастасия вела частную практику психолога-гипнотерапевта, разрабатывала авторские методики, проводила исследования влияния гипнотерапии на саморегуляцию человека.

У нее были особые, не популярные в среде коллег принципы. Анастасия никогда не работала с людьми, не приятными ей в морально-этическом плане. Но тех, кого брала в работу, сопровождала в любых жизненных ситуациях. Анастасия помогала пережить утрату, выжить после предательства, подняться после тяжелой болезни, выйти из ситуации насилия в семье, выйти из экзистенциального кризиса, остановиться на краю бездны.

Потому что сама стояла на краю бездны.

И не раз.

И знала, что, если пытаться заглянуть в бездну, бездна может заглянуть в тебя, чтобы выпить последние капли разума на самых глубинах дна твоего бессознательного.

И Анастасии был знаком этот взгляд.

Но бездна не смогла найти ее дна.

И она выжила…

…Они договорились в Санкт-Петербурге, что обязательно встретятся в Брюсселе. И проведут совместную супервизию случаев из своих практик работы с травмами. И напишут об этом книгу. Для всех тех людей, которые перенесли травму. И для всех оставшихся, которые еще с ней не столкнулись, но которым это обязательно предстоит.

Для того чтобы эта книга стала для людей знанием, как можно пережить горе и утрату, болезнь и страх смерти, насилие и потерю жизненного фундамента, которым зачастую являются другие люди, которым мы доверяем собственную жизнь.

Как научится жить после психологической травмы детства. Как адаптироваться к катастрофическим реалиям взрослой жизни, когда люди теряют здоровье, теряют бизнес, теряют себя. И какой может быть жизнь после психологической травмы.

 

Тогда никто не мог предположить, что в процессе работы над книгой, основанной на историях клиентов, они решат рассказать о собственных пережитых травмах. Всю правду.

Он – как бельгиец.

Как психиатр.

Как мужчина.

Она – как русская.

Как психолог.

Как женщина.

И они встретились. И книга о психологических травмах жизни в соавторстве тех, кто с ними работает и кто их пережил, была написана. В необычном формате художественного повествования от третьего и первого лица. Потому что когда мы стоим у зеркала, мы видим ровно столько, сколько нам позволяет видеть амальгама. И неважно, где находится это зеркало, в ванной комнате или в глубине нашей души.

Глава 1.

Потомки медиумов

Сын африканского браконьера

Маленький Жан Батист бежал так быстро, что ветер, надувая легкие, как паруса, перебивал дыхание.

Ему было семь лет. Он бежал, опустив голову и внимательно глядя под ноги, осматривая на бегу расступающиеся дебри джунглей. Жан Батист торопился успеть до заката.

Закат на экваторе ранний – в шесть часов вечера уже темно. И тогда на охоту выходят дикие звери. Ему надо успеть добежать до дома. Но вчера, пока он бежал свои одиннадцать километров из школы домой, ему не встретилась змея. Это плохо. Значит, возможно, они встретятся сегодня. И он потеряет драгоценное время.

Руанда или, как её ещё называют, Страна тысячи холмов покрыта субтропическим лесом. Озеро Киву, самое красивое из Великих озёр Африки, в водах которого нет крокодилов, населяющих все другие водоёмы, и на берегах которого проживает два миллиона человек, поражает своей аутентичной красотой.

В период детства Жана Батиста Руандийская Республика, располагающаяся между Угандой, Танзанией, Бурунди и Заиром, была другой. Там проживало всего четыре миллиона человек. Но до сих пор, когда в эту африканскую страну пришла цивилизация и население увеличилось до одиннадцати миллионов всего за каких-то пятьдесят лет, Руанду считают раем на Земле. В течение года температура воздуха сохраняется в районе 25 градусов. Урожай, который снимают несколько раз в год, обладает великолепными вкусовыми качествами.

Местные жители занимаются сельским хозяйством и охотой. В чертоги просвещения никто не стремится, потому что периодические войны и жизнь на земле не предполагают уход ребенка из семьи в долгую дорогу образования. Однако полвека назад, когда два племени, тутси и хуту, уже воевали друг с другом, создавая видимость относительного мира, родители Жана Батиста приняли решение, что все их пятеро детей пойдут в школу, но только Жан один смог учится.

Это было сложно.

В то время на всю страну было всего пятнадцать больниц, и девяносто пять процентов населения было безграмотным. Родители Жана Батиста не умели писать и читать, как впрочем, и никто в округе – в этом не было необходимости. Иные ценности делали жизнь этих людей наполненной и счастливой.

Встать на рассвете, в первых лучах экваториального солнца.

Собрать урожай, работая по двенадцать часов в день без выходных.

Удачно сходить на охоту, стараясь избежать самому быть убитым дикими животными.

Приготовить и поесть свежую еду, потому что еда может быть только свежеприготовленной, хранить ее негде.

Отдохнуть вечером с танцами и свежесваренным банановым пивом у костра в большой дружной компании.

Спеть колыбельную песню младенцу.

Послушать медиума, шамана племени, который был дедушкой Жана Батиста и раскрывал людям удивительные тайны предсказаний.

Убить змею.

Среди населения страны из четырех миллионов, в ученики начальной школы попадали единицы. После семи лет начальной школы в среднюю школу, которая длилась шесть лет, переходило еще меньше.

Это было не нужно. Гораздо важнее было продолжать дело отца: работать на земле, разводить скот или овладеть ремеслом охотника.

Ровесники Жана Батиста в возрасте семи лет вставали на рассвете, чтобы чистить хлев от коровьего и козьего помета, потом шли помогать на банановые плантации. Отец ради учебы в школе освободил Жана Батиста от другой работы. Поэтому мальчик утром только убирал хлев и отправлялся бегом в школу.

Это было сложно, но отец мог себе это позволить. Он был браконьером из племени хуту, и на его банановой плантации работали руандийцы из племени тутси и хуту, которым нужны были деньги и которые могли копать землю. Отец Жана Батиста не мог. Он был шахтером. А после работы на шахте охотился на диких зверей и буйволов.

Когда Жану исполнилось семь лет, его отдали в школу. Единственного из всех семей, которые жили в округе. До школы было одиннадцать километров. Каждый день, маленький Жан Батист пробегал расстояние в двадцать два километра.

Он бежал только потому, что пешком он бы не успевал в школу утром к началу занятий. И не успевал бы вернуться вечером до захода солнца, до того момента, когда дикие звери выходят в джунглях на охоту. Бегая, он успевал учиться и успевал выживать. Но у него была одна проблема – не пропустить змею.

С детства родители говорили детям:

– Если ты видишь змею, ты должен ее убить. Если ты ее не убьешь, змея убьет тебя. Или кого-то еще. Змею надо убить.

Поэтому, если он видел змею, он останавливался. Он знал, что смертельный укус черной мамбы был слишком стремительным. И надо было успеть.

Черная мамба, достигающая в длину четырех метров, отличается скоростью передвижения. Она может двигаться со скоростью пятнадцать километров в час. С учетом того, что Жан Батист был ребенком возраста начальной школы и его скорость не могла превышать десяти километров в час, он мог видеть, как черная змея растворяется в джунглях. Тогда он даже не замедлял скорость бега. В этом уже не было смысла.

В джунгли ему заходить категорическим запрещалось отцом, который говорил, что джунгли первого кормят, а второго убивают, чтобы накормить первого. И детям там делать нечего.

И тогда Жан Батист бежал дальше. Он был умелым стайером и без острой необходимости предпочитал не останавливаться, а лишь изменять интенсивность бега.

Так и бежал без остановки. Пока не встречал черную ленту на дороге. Тогда он должен был действовать на максимуме своих детских возможностей.

Но Жан Батист был сыном охотника-браконьера. В венах текла кровь предков. Кровь тех, кто выжил за счет того, что опередил смерть. И он отработанным движением хватал ее за хвост, резким рывком поднимал вверх и со всей силы ударял об землю головой. Потом бил еще раз и еще, пока напряженная и твердая плоть смертоносной рептилии не превращалась в обмякшие останки безногого животного с тонким, сильно удлиненным телом, лишенные подвижных век.

Через много лет, когда племена тутси и хуту начнут бороться за власть и разгорится война с геноцидом тутси, в котором погибнет около миллиона человек, Жан Батист увидит, как способ убийства ядовитых рептилий работает на его же соотечественниках.

Боевики из племени хуту истребляли тутси с особой жестокостью, не щадя никого. Солдаты тутси из патриотического фронта, которые атаковали Руанду, тоже истребляли всех хуту на своем пути.

Детей они убивали как змей.

Младенцев убивали совершенно ужасающим образом. Малышей брали за ногу и сильно ударяли о землю или твердый предмет. Ударяли до тех пор, пока из маленького черепа не начинали вытекать мозги. После этого младенцев кидали, вместе с трупами их родителей в воду Нила на съедение огромным пятиметровым, шестьсот-семьсоткилограммовым нильским крокодилам-людоедам, которые уничтожали тела за считанные минуты.

Война всегда ужасающе безобразна.

Но даже до войны надо было дожить.

Так было все семь лет начальной школы, пока Жан Батист не перешел в среднюю школу. Обучение велось стационарно, и родители отправили сына на проживание в относительный аналог колледжа еще на шесть лет. Именно тогда, когда Жану Батисту уже исполнилось 13 лет, ему купили первую в его жизни обувь.

Он старался. Понимая, как много надежд у родителей связано с его образованием, Жан Батист, обладая природной любознательностью и пытливостью ума, демонстрировал незаурядные успехи в обучении.

Опыт, полученный от мужчин рода, от деда-медиума и отца-браконьера, сложенный аккуратным бутербродом с новыми науками, родил поразительный контраст.

Жан Батист не знал страха.

Точнее, у него проявлялось особое состояние, которое можно было бы назвать отторжением страха. Это помогало в быту и социализации в кругу сверстников. От деда-медиума ему досталась развитая интуиция и проницательность. Он всегда чувствовал, что на уме у другого человека. И с годами ему становилось всё интереснее узнать механизм работы этой странной системы под названием мозг. Он постоянно вспоминал случай, который произошел с ним еще в начальной школе и который повлиял на всю его жизнь, став, вероятно, определяющим в выборе профессии.

Он бегал в школу второй год. Как-то раз, прибежав с небольшим опозданием после очередного убийства змеи, Жан Батист с удивлением обнаружил, что уроков нет. Всех детей собрали в большой класс, в котором собрались незнакомые люди в белых халатах. Детям проводили вакцинацию. Жану Батисту до этого никогда не делали прививок. Но он уже тогда знал, что врач – это существо, приближенное к Богу. Самое доброе, самое сострадательное существо в мире. Так всегда говорили его родители. Так говорили все вокруг. И он жил в безусловном понимании этой истины.

И когда к нему подошел врач в белом халате, он с радостью и любопытством стал наблюдать, как ему сделают первую в его осознанной жизни прививку. Врач приблизился и грубо схватил Жана Батиста за предплечье, что бы развернуть его спиной. Не успев удивленно возмутиться, Жан Батист почувствовал, как игла шприца вонзается в его лопатку и в теле разгорается пожар. Это случилось так быстро, что в следующее мгновение он уже кричал что-то сквозь слезы удаляющейся спине врача в белом халате. Обжигающей струей в лопатку вошла сильная боль, и, что самое ужасное, эта боль начинала усиливаться. Пошатываясь от внезапно навалившейся усталости, он почувствовал, как задрожали ослабевшие ноги, и ему захотелось лечь прямо на пол школьного класса.

Но огонь, жадно пожирающий маленький организм, был таким невыносимым, что из последних сил он, пошатываясь, вырвался на улицу и побежал.

Ему хотелось охладить тело, и он бежал всё быстрее, чтобы обдувающий на бегу ветер принес облегчение.

Так, ничего не видя вокруг от боли, он добежал до дома.

Завидев родные стены, он начал останавливаться и, уже теряя сознание, медленно опустился в тени дерева за домом. Прислонившись к знакомому стволу масленичной пальмы, он просидел до темноты, вытирая горькие слезы обиды и разбитых иллюзий.

Эта старая масленичная пальма была его тайным другом. Иногда он приходил к ней и просто переживал о чем-то, перебирая в руках сухие листья, которыми была выстлана земля вокруг. Или мечтал, поглаживая удивительную кору дерева. Дерева, от которого так изменилась жизнь всего человечества.

Через много лет, уже занимаясь наукой, Жан Батист узнает, какая катастрофа постигла всю планету в связи с этим обычным деревом, из которого готовили пальмовое масло.

Дело в том, что для получения этого высокорентабельного продукта каждый день вырубали огромные территории тропического леса.

Размером в 300 футбольных полей.

В день.

Каждый день.

Пока в нескольких странах не осталось больше лесов и животных, которые их когда-то населяли. И появилась новая парниковая зона над территорией Индонезии и Малайзии, убивающая нашу планету.

Он узнает, что, возможно, именно этот продукт играл свою роль в крайне непродолжительном сроке жизни его соотечественников. Мужчины редко переживали планку в 65 лет. А количество насыщенных жиров пальмового масла, которое применялось в пищу, как было доказано, непосредственно приводило к смерти от сердечно-сосудистых заболеваний и ишемической болезни сердца.

И он откажется от всего того, что имеет в составе пальмовое масло, ради жизни своих детей и ради спасения планеты. И будет часто думать о том, что, если бы люди поняли весь ужас катастрофы, которую они собственноручно приближают с каждым купленным продуктом, едой или парфюмерией, напитком или моющим средством, они, конечно же, отказались бы от этого.

Навсегда.

Когда нет спроса, исчезает и предложение.

И стало бы возможным спасти эту планету, которая уже давно погибает от дьявольской жадности тех, кто слепо полагает, что в персональных гробах для них самих и для их детей – есть карманы.

Когда слезы высохли, Жан Батист, уже переживший целый калейдоскоп эмоций, принял решение. Он никогда не простит этого человека в белом халате.

Никогда.

За боль.

За грубость.

За спину в ответ на крик о помощи.

За жестокость, которой не может быть у того, кто знает мистику жизни и смерти.

 

За разочарование.

И еще он решил, что обязательно станет врачом. Для того чтобы никогда никому не делать больно. Чтобы стать настоящим врачом и помогать людям с открытым сердцем, глядя в глаза.

Прошло время. Результаты обучения Жана Батиста радовали и родителей, и учителей. На него обратил внимание учитель физики – монах из конгрегации католических монахов. Они подружились. Монахи с миссией просвещения и просто добрым человеческим отношением сопровождали Жана Батиста всю его жизнь.

Когда пришло время поступать в университет, конгрегация католических монахов помогла Жану Батисту как одному из лучших учеников попасть в программу обучения в России. Так он попал в Москву, в Институт дружбы народов им. Патриса Лумумбы. Он приехал в Россию с чёткой задачей получить качественное медицинское образование и вернуться на родину, в Африку, для служения людям. Стать монахом и посвятить свою жизнь медицине.

Укрощая огонь // Варлам Шаламов

Назад |

Содержание

| Вперёд

Я бывал в огне, и не один раз. Мальчиком я пробегал по улицам горящего деревянного города и на всю жизнь запомнил яркие, освещенные дневные улицы, как будто солнца городу не хватало и он сам попросил огня. Безветренная тревога горячего светло-голубого раскаленного неба. Сила копилась в самом огне, в самом нарастающем пламени. Никакого ветра не было, но городские дома рычали, дрожа всем телом, и швыряли горящие доски на крыши домов через улицу.

Внутри было просто сухо, тепло, светло, и я мальчиком без труда, без страха прошел эти пропустившие меня живым и тут же сгоревшие дотла улицы. Сгорело все заречье, и только река спасла главную часть города.

Это чувство покоя в разгар пожара испытал я и взрослым. Лесных пожаров я видел немало. Ступал по горячему, синему, пышному, пережженному, как ткань, мху метровой толщины. Пробирался через поваленный пожаром лиственный лес. Лиственницы выдирало с корнем и валило не ветром – огнем.

Огонь был как буря, он сам создавал бурю, валил деревья, оставил навечно черный след по тайге. И падал в бессилье на берегу какого-нибудь ручья.

По сухой траве пробегало светлое, желтое пламя. Трава колебалась, шевелилась, как будто там пробежала змея. Но змеи на Колыме не водятся.

Желтое пламя взбегало на дерево, на ствол лиственницы, и, уже набирая силу, огонь ревел, сотрясал ствол.

Эти судороги деревьев, предсмертные судороги были везде одинаковы. Гиппократову маску дерева видел я не однажды.

Над больницей целых три дня лил дождь, и потому я думал о пожаре, вспоминал огонь. Дождь спас бы город, склад геологов, горящую тайгу. Вода сильнее огня.

Выздоравливающие больные ходили за ягодами, за грибами за речку – там была пропасть голубики, брусники, заросли чудовищных скользких разноцветных маслят с шляпкой скользкой и холодной. Грибы казались холодными, холоднокровными живыми существами, вроде змей, – чем угодно, только не грибами. Здешние грибы не умещались в привычные классификации естествознания и выглядели существами из соседнего ряда амфибий, змей…

Грибы рождаются поздно, после дождей, рождаются не каждый год, но если уж уродились – окружают каждую палатку, заполняют каждый лес, каждый подлесок.

За этими дикоростами мы ходили каждый день.

Сегодня было холодно, дул ветер холодный, но дождь перестал, сквозь рваные тучи виднелось бледное осеннее небо, и было ясно, что дождя сегодня не будет.

Можно, нужно было идти за грибами. После дождя – урожай. В небольшой лодке втроем мы переправлялись через речушку, так, как делали каждое утро. Вода чуть-чуть прибывала, бежала чуть-чуть быстрее, чем обычно. Волны были темнее, чем всегда.

Сафонов показал пальцем на воду, показал вверх по течению, и мы все трое поняли, что он хотел сказать.

– Успеем. Грибов богато, – сказал Веригин.

– Не назад же возвращаться, – сказал я.

– Давайте так, – сказал Сафонов, – к четырем часам вот против той горы бывает солнце, в четыре возвращаться на берег. Лодку привяжем повыше…

Мы разошлись в разные стороны – у всех были любимые грибные места.

Но с первых шагов по лесу я увидел, что спешить не надо, что грибное царство здесь, под ногами. Шляпки опят были с шапку, с ладонь – наполнить две большие корзины было недолго.

Я вынес корзины к поляне около тракторной дороги, чтобы найти сразу, и пошел налегке вперед, чтобы хоть одним глазком взглянуть, какие же грибы выросли там, на лучших моих участках, давно примеченных.

Я вошел в лес, и грибная душа была потрясена: везде стояли огромные боровики, отдельно друг от друга, выше травы, ростом выше брусничных кустов, твердые, упругие, свежие грибы были необыкновенными.

Подхлестываемые дождевой водой, грибы выросли в чудовища, с полуметровыми шляпками, стояли – куда только ни глянь, – и грибы все были так здоровы, так свежи, так крепки, что никакого другого решения нельзя было принять. Вернуться назад, выбросить в траву, что было собрано раньше, и приехать в больницу с этим вот грибным чудом в руках.

Так я и сделал.

На все было нужно время, но я рассчитал, что дошагаю по тропе в полчаса.

Я спустился с пригорка, раздвинул кусты – холодная вода на метры залила тропу. Тропа исчезла под водой, пока я собирал грибы.

Лес шелестел, холодная вода поднималась все выше. Гудело все сильней. Я поднялся по горке и вдоль горы держал направо к месту нашей встречи. Грибов я не бросил – две тяжелые корзины, связанные полотенцем, свисали с моих плеч.

Вверху я подошел к роще, где должна быть лодка. Роща была вся залита водой, вода все прибывала.

Я выбрался на берег, на пригорок.

Река ревела, вырывая деревья и бросая их в поток. От леса, к которому мы причалили утром, не осталось ни куста – деревья были подмыты, вырваны и унесены страшной силой этой мускулистой воды, реки, похожей на борца. Тот берег был скалистым – река отыгралась на правом, на моем, на лиственном берегу.

Речушка, через которую мы переправлялись утром, превратилась давно в чудовище.

Темнело, и я понял, что мне надо в темноте уходить в горы и там подождать рассвета, подальше от ледяной бешеной воды.

Промокший до нитки, поминутно оступаясь в воду, перескакивая в темноте с кочки на кочку, я выволок корзины к подножью горы.

Осенняя ночь была черной, беззвездной, холодной, глухое рычанье реки не давало мне прислушаться к голосам – да и где я мог слышать чьи-либо голоса.

В распадке неожиданно засиял свет, и не сразу я понял, что это не вечерняя звезда, а костер. Костер геологов? Рыболовов? Сенокосчиков? Я пошел на огонь, оставив две корзины у большого дерева до свету, а маленькую взял с собой.

Расстояния в тайге обманчивы – изба, скала, лес, река, море могут быть неожиданно близко или неожиданно далеко.

Решение «да или нет» было простое. Огонь – на него надо идти не раздумывая. Огонь был новой важной силой в моей нынешней ночи. Спасительной силой.

Я собрался брести неутомимо, хоть на ощупь – ведь ночной огонь был, а значит, там были люди, была жизнь, было спасение. Я шел по распадку, не теряя огонь из виду, и через полчаса, обогнув огромный камень, вдруг увидал костер прямо перед собой, вверху, на небольшой каменной площадке. Костер был разожжен перед палаткой, низенькой как камень. У костра сидели люди. Люди не обратили на меня ни малейшего внимания. Что они здесь делают, я не спрашивал, а подошел к костру и стал греться.

Размотав грязную тряпку, старший косец молча протянул мне кусочек соли, и скоро вода в котелке завизжала, запрыгала, забелела пеной и жаром.

Я съел свой безвкусный чудо-гриб, запил крутым кипятком и немного согрелся. Я задремал у костра, и медленно, неслышно подошел рассвет, наступал день, и я пошел к берегу, не благодаря сенокосчиков за приют. Две мои корзины у дерева были видны за версту.

Вода уже спадала.

Я прошел по лесу, цепляясь за уцелевшие деревья со сломанными ветками, сорванной корой.

Я шел по камням, иногда наступая на заносы горного песка.

Трава, которой предстояло еще расти после бури, глубоко пряталась в песок, в камень, цепляясь за кору деревьев.

Я подошел к берегу. Да, это был берег – новый берег, – а не зыбкая линия половодья.

Река бежала, еще тяжелая от дождей, но было видно, что вода садится.

Далеко-далеко, на другом берегу, как на другом берегу жизни, увидал я фигурки людей, машущих руками. Увидал лодку. Я замахал руками, меня поняли, узнали. Лодку подняли вдоль берега на шестах, километра на два выше того места, где я стоял. Сафонов и Веригин причалили ко мне много ниже. Сафонов протянул мне мою сегодняшнюю пайку – шестьсот граммов хлеба, но есть мне не хотелось.

Я выволок свои корзины с чудо-грибами.

Дождь, да я тащил грибы через лес, задевая о деревья ночью, – в корзине валялись только обломки, обломки грибов.

– Выбросить, что ли?

– Нет, зачем же…

– Мы свои вчера бросили. Едва успели перегнать лодку. А о тебе так подумали, – твердо сказал Сафонов, – с нас больше будет спроса за лодку, чем за тебя.

– За меня немного спроса, – сказал я.

– Вот то-то. Ни нам, ни начальнику за тебя немного спросу, а за лодку… Правильно я сделал?

– Правильно, – сказал я.

– Садись, – сказал Сафонов, – и бери эти корзины проклятые.

И мы оттолкнулись от берега и пустились в плавание – утлый челнок по бурной, еще грозовой реке.

В больнице меня встретили без ругани и без радости. Сафонов был прав, когда позаботился раньше всего о лодке.

Я пообедал, поужинал, позавтракал, и снова пообедал и поужинал – съел весь свой двухдневный рацион, и меня стало клонить в сон. Я согрелся.

Я поставил на огонь котелок с водой. На укрощенный огонь укрощенную воду. И скоро котелок забурлил, закипел. Но я уже спал…

1966

Шаламов В.Т. Собрание сочинений в четырех томах. Т.2. — М.: Художественная литература, Вагриус, 1998. — С. 269 — 273

Именной указатель:Гиппократ

Назад |

Содержание

| Вперёд





Все права на распространение и использование произведений Варлама
Шаламова принадлежат А.Л.Ригосику, права на все остальные материалы
сайта принадлежат авторам текстов и редакции сайта shalamov.ru. Использование
материалов возможно только при согласовании с редакцией [email protected].
Сайт создан в 2008-2009 гг. на средства гранта РГНФ № 08-03-12112в.

Подводный огонь: изучение подводных вулканов Тонги

Вулканы потрясающие. Над водой они внушительны и сильны, но поместите их под океан и их зрелище просто гипнотизирует.

Тысячи подводных гор разбросаны по глубинам океанов, и почти все они являются вулканами. Неудивительно, что было изучено очень мало активных или недавно активных подводных вулканов, особенно в глубоководных районах, из-за удаленности и сложных условий, в которых они находятся. В ноябре этого года доктор Кен Рубин и его исследовательская группа получат возможность вернуться к одному из самых активных подводных вулканов в мире, группе вулканов Мата. Расположенный в Тихом океане в водах Тонги, северо-восточный бассейн Лау и прилегающая к нему дуга Тофуа представляют собой прекрасную естественную лабораторию, содержащую, пожалуй, самое большое количество отдельных близко расположенных вулканов в мире (примерно 30 отдельных вулканов на площади 50 х 50 км). .

Цепочка вулканов

На борту R/V Falkor группа направится прямо к вулканическому району, чтобы получить детальное геологическое представление о 12 различных подводных вулканах. Что делает эту экспедицию уникальной, так это то, что команда впервые попытается сделать это через ряд вулканов. Идея состоит в том, что соседние вулканы выбрасывают личинок или производят убежища, так что во время извержения одного вида виды перемещаются между вулканами. Цель состоит в том, чтобы выявить взаимодействие между вулканической и гидротермальной активностью и развивающейся экологией морского дна. Команда создаст недавнюю историю каждого вулкана и то, как он был колонизирован, определяя, почему присутствует каждый подводный вулкан, сколько времени потребовалось для его формирования и как он развивал и поддерживал гидротермальную активность.

Подробнее

Северо-восточный бассейн Лау представляет собой область активной тектоники на северной оконечности вулканической дуги Тонга-Тофуа. На этой батиметрической карте бассейна Лау показана активная вулканическая цепь дуги Тонга-Тофуа на востоке и остатки хребта Лау на западе. Бассейн Лау открывается между Тонгой и Фиджи вдоль нескольких центров распространения (черные линии). Ниуа — молодой вулканический центр, возникающий на самой северной оконечности вулканической цепи, непосредственно примыкающий к главному изгибу желоба Тонга. Целлмер и Тейлор (2001)

Открытия роботов

Западная Мата и вулканы вокруг нее предлагают редкую возможность изучить активные вулканические процессы, и это междисциплинарное исследование будет документировать их с помощью нескольких инструментов для исследования. Ученые подробно рассмотрят продукты вулканических извержений, в том числе потоки лавы, обломки и гидротермальные трубы.

Первым шагом будет создание батиметрических карт и карт обратного рассеяния с высоким разрешением для определения целей погружения. Обратное рассеяние — это количество акустической энергии, получаемой гидролокатором, что дает представление о составе морского дна. 9Возможности многолучевого картографирования 0007 Falkor позволят выявить детали вулканических, тектонических и гидротермальных структур. Карты будут использоваться для направления подводных роботизированных аппаратов по дну океана и в толще воды, а также для сбора информации для исследования гидротермальных шлейфов.

С помощью автономного подводного аппарата (AUV) будут собираться геофизические данные и данные о химическом составе воды, а также изображения с более высоким разрешением, чтобы команда могла нацеливаться на выбранные дымоходы. Температура и химический состав жидкости играют важную роль в определении того, какие организмы, как микробы, так и макрофауна, живут в определенных районах. Измерение свойств воды, таких как температура, pH и концентрация кислорода, обеспечивает критическое понимание тектоники, геохимии магмы и химии флюидов.

После этапа AUV ученые вернутся и нырнут в выбранные жерла с дистанционно управляемым аппаратом (ROV) SuBastian. Съемка видео высокого разрешения 4K и образцов лавы и пирокальстов (вулканических фрагментов) позволит команде реконструировать условия извержения и свойства магмы. Биологические и химические образцы обеспечат лучшее представление о микробиологии жерловых жидкостей и биоты. Ученые экспедиции будут использовать пробы труб и биоты, чтобы понять влияние географических, тектонических и горных пород на различные жерла и связанную с ними фауну.

Подводные сюрпризы

На этом изображении из предыдущего круиза показаны физические особенности морского дна в этом гидротермально и вулканически активном районе, а также некоторые морские существа, которые там живут. SOI/ROV ROPOS

Что делает эту экспедицию особенной, так это возможность увидеть извержение подводного вулкана в режиме реального времени. Есть небольшой шанс, что Западная Мата уйдет во время экспедиции, и пока что это единственное место в мире, где ученые видели, как лава течет по морскому дну. Независимо от вулканической активности, это исследование сделает важные шаги в построении интегрированной истории нескольких вулканов на уровне экосистемы. Пять недель могут показаться долгим сроком, но ученым и команде понадобится каждая секунда, чтобы отследить вулканические следы, которые Тонганское море разбросало по Маршрут Фалькора.

Частичная поддержка этой экспедиции осуществляется Программой исследования и исследования океана NOAA и Тихоокеанской морской экологической лабораторией NOAA.

Журнал рейса

Данные и публикации

Полученный набор бортовых данных архивируется в Rolling Deck to Repository и теперь доступен. CTD, ADCP и навигационные данные также доступны в NCEI NOAA.
Батиметрия от Falkor, навигация от ROV SuBastian и обратное рассеяние, химические данные о жидкости и данные о давлении, температуре и навигации от AUV Sentry были заархивированы и могут быть загружены в MGDS.
Всем образцам горных пород, собранным ROV SuBastian, были присвоены международные номера геопроб (IGSN). В этой электронной таблице подробно описана каждая выборка, а также приведена ссылка на более подробную информацию о каждой геопробе.

Данные

ADCP курируются и архивируются Гавайским университетом.

  • 30-дневный предварительный отчет о плавании: подводные пожары
  • Заключительный отчет о плавании: подводные пожары: изучение подводных вулканов Тонги
  • Чедвик-младший, В., Рубин, К. , Мерл, С., Боббитт, А. ., Квасничка Т. и Р. Эмбли. (2019). Недавние извержения в период с 2012 по 2018 год, обнаруженные на подводном вулкане Вест-Мата (северо-восточный бассейн Лау, юго-западная часть Тихого океана) и охарактеризованные по данным нового корабля, AUV и ROV. Перед. в марте научн. 6:495, doi: 10.3389/fmars.2019.00495.
  • Уокер С., Бейкер Э., Луптон Дж. и Дж. Резинг. (2019). Закономерности рассеивания тонкодисперсного пепла, связанного с вулканической активностью вулкана Вест-Мата, северо-восточный бассейн Лау. Перед. Mar. Sci ., 6:593, doi: 10.3389/fmars.2019.00593.
  • Эмбли Р. и Рубин К. (2018). Обширный молодой кислый вулканизм производит большие глубокие подводные потоки лавы в северо-восточном бассейне Лау. Бюллетень вулканологии, 80:36, стр. 23, doi: 10.1007/s00445-018-1211-7.
  • Андерсон, М., Норрис-Джулсет, К., Рубин, К., Хаазе, К., Ханнингтон, М., Бакстер, А., и Стюарт, М. (2021). Геологическая и структурная эволюция северо-восточного бассейна Лау, Тонга: морфотектонический анализ и классификация структур с использованием мелкой сейсмичности. Frontiers in Earth Science, 9:665185, doi: 10.3389/feart.2021.665185. [Эта статья была опубликована в формате ОТКРЫТОГО ДОСТУПА при поддержке СОИ].
  • Ван, Х., Ван, В., Лю, М., Чжоу, Х., Эллвуд, М., Баттерфилд, Д., и другие. (2022). Лиганды и изотопы железа в гидротермальных плюмах над задуговыми вулканами в северо-восточной части бассейна Лау, юго-западная часть Тихого океана. Geochimica et Cosmochimica Acta, 336, doi: 10.1016/j.gca.2022.09.026.

В новостях

PMEL присоединяется к НИС «Фалькор» для исследования подводных вулканов Тонги

Hydro-International • 20 ноября 2017 г.

Pacific Морская экологическая лаборатория • 17 ноября 2017 г.

Подводные вулканы раскрывают важную информацию об истории формирования

NB Herald • 22 декабря 2017 г.

Подводной пожар — Исследование подводных вулканов

Морские профессионалы • 24 декабря 2017 г. Подводные вулканы раскрывают важную информацию об истории формирования

The Daily Telescope • 25 декабря 2017 г.

Подводный огонь — изучение подводных вулканов

MarineLink • 26 декабря 2017 г.

Подводные пожары – изучение подводных вулканов

SevenSeas • 10 января 2017 г. Дистанционно управляемый автомобиль, как и SuBastian, обладает дополнительным таинственным и сказочным качеством. В ближайшие недели Falkor будут плавать над одним из самых активных подводных вулканов в мире, группой вулканов Мата.

В этот период обязательно произойдут открытия. Команда держит пальцы скрещенными за глубоководное извержение, событие, которое так редко наблюдается, что до этого его видели только дважды. Возможности широко открыты, и каждая из научных областей, участвующих в этой экспедиции, подпитывается своими особыми вопросами. Возможно, хорошее место для начала — это основные.

Где мы и почему?
Экспедиция Falkor Underwater Fire исследует группу подводных вулканов в северной части Королевства Тонга. Что интересно в них, так это то, что они необычайно активны, они маленькие и к тому же очень близко друг к другу. Цель состоит в том, чтобы понять, как образовались эти вулканы, когда они образовались, формируются ли они последовательно или одновременно, как способ их образования влияет на тип их гидротермальной циркуляции и тип организмов, обитающих в гидротермальных источниках. . Научная группа стремится понять их как группу, чего никто раньше не пробовал в условиях подводной лодки.

Экспедиция Falkor Underwater Fire будет изучать группу подводных вулканов в северной части Королевства Тонга. Они расположены близко друг к другу, всего километр или два между ними. SOI/ Susan Merle

Почему важно понимать извержения подводных вулканов?
Извержения — это увлекательно и интересно, но они также потенциально опасны. У нас очень ограниченные возможности предсказывать поведение вулканических извержений, даже после изучения прошлых событий. Большая часть вулканической активности на планете происходит в океанах, а не на суше. Мы очень хорошо знакомы с великими извержениями крупнейших вулканов мира на суше, но очень мало знаем о том, что происходит под поверхностью моря. По мере дальнейшего изучения мы все больше интересуемся подводным вулканизмом, чтобы понять, как он происходит, какие опасности он представляет, какие типы изменений происходят на морском дне, как он влияет на химический и экологический состав морской воды и как он воздействует на океанические течения в районах вулканов. Есть много причин, чтобы захотеть понять не только сам вулканизм, но и ту роль, которую он играет в воздействии на океаны.

Почему важно изучать несколько вулканов, а не только один?
Люди знали о наземных вулканах на протяжении тысячелетий, но первое представление о подводном вулкане появилось в конце 1900-х годов, что ставит эту научную область очень далеко позади с точки зрения понимания того, как происходит глубоководный вулканизм. Как на суше, так и в море много мест с большими вулканами, которые находятся очень далеко друг от друга; эти вулканы изучаются по одному. Тем не менее, есть несколько мест, где мы находим несколько небольших вулканов рядом друг с другом, и ученые считают, что они не действуют независимо, поэтому их необходимо изучать как группу, чтобы понять поведение одного или другого. Команда Underwater Fire планирует воспользоваться местными вулканическими различиями, чтобы помочь заполнить пробелы в понимании общего процесса вулканизма как на суше, так и на море.

Струя расплавленной магмы вырывается вверх из жерла Аида в вулкане Вест-Мата во время извержения 2009 года и питает небольшой поток лавы. Усовершенствованный ROV Jason Видеокадр, сделанный Кеном Рубином

В чем разница между подводным вулканом и гидротермальным жерлом?
Вулканы, находящиеся на суше или на море, обычно представляют собой геологические объекты, которые образуются в результате одного или нескольких извержений вулканов; повторяющиеся выбросы лавы, газа или мелких частиц, называемых пирокластами. Гидротермальные источники могут быть на суше или в море, но на суше мы называем их фумаролами. Это места, где из вулкана выходит либо магматический газ, либо нагретый пар, либо иногда жидкая вода. Они не всегда возникают в том же месте, где выходит магма. Обычно они связаны с небольшими дефектами или трещинами.