Корень вода слова: 1.подберите к слову Вода однокоренные слова 2.подберите к слову водить однокоренные слова

ВОДА Происхождение слова СЛОВАРЬ «ГЛАГОЛЪ» история корень корнеслов корнесловный смысл суть этимологический этимология слово что значит значение толкование откуда глагол

« Назад

ВОДА – происходит от сочетания двух древних корней *ap- /ап/ «веять, орошать (дождем)» и *wed- /уед/ «увлажнять, становиться влажным». От этого же корнесловного сочетания произошли русские слова ведро, выдра. Древнегреческие слова ὕδωρ /удор/- ὕδατος /удатос/ «вода» явно восходят к корню *wed-, а фригийское βέδυ /беду/ «орошать дождем» — к корню*ap-. К корню *wed- восходит латинское hydr- (hydro-) /гидро/ и все его производные. Санскритское слово अप्चर /апкара/«водный зверь/ происходит от корня *ap, а उद्र /удра/ «выдра» — от другого корня*wed-. Родственны ВОДЕ английское water /уотер/ «вода»; немецкое Wasser /вассер/ «вода». Словом βέδυ /беду/ или /веду/ «орошать дождем» древние греки-фригийцы называли не только воду, но и жизнедающиий (βιόδωρος /биодорос/) воздух. Вода – это созданное Богом вместилище для духа, который вначале дышит над водой – в воздухе, а затем нисходит и вдохновляет воду, образуя в ней души всего живущего: «Говорят, что фригийцы воду называли βέδυ, ведь именно так это слово употребляется Орфеем: И βέδυ нимф проливается, чистая вода.968 То же самое написано и у жреца Диона: «И взяв βέδυ, лей ее на свои руки и только после этого приступай к гаданию». Однако комический поэт Филил считал βέδυ жизнедающим (βιόδωρος) воздухом и выразил это в таких словах: Тяни в себя спасительную βέδυ, величайший источник здоровья, воздух втягивай чистый и незамутненный.969 Это мнение разделяет Неанф Кизикский, который пишет, что македонские жрецы обращаются βέδυ, прося милости для себя и своих детей, понимая под этим воздух» («Строматы» Климента Александрийского, https://azbyka.ru/otechnik/Kliment_Aleksandrijskij/stromaty/). Есть ли прямое корнесловное родство между словами ВОДА и ДУХ? – Научные этимологические исследования этого родства не признают, но в народной славянорусской культуре, как в языческой, так и в православной христианской, родство представлений о воде и духе, несомненно, присутствует. Дух – это огонь, согревающий, очищающий и преображающий воду своим воздействием. В Священном писании о родстве ВОДЫ как основы жизни и Духа как подателя жизни говорится постоянно, начиная с первых строк: «Въ нача́лѣ сотвори́ Бо́гъ не́бо и зе́млю. Земля́ же бѣ́ (была) неви́дима и неустро́ена, и тьма́ верху́ бе́здны (тьма поверх бездны), и Ду́хъ Бо́жiй ноша́шеся верху́ воды́ (Дух Божий носил себя поверх воды). И рече́ Бо́гъ: да бу́детъ свѣ́тъ. И бы́сть свѣ́тъ (и стал быть свет)» (Книга Бытия, 1:1-3). Снисхождение Духа в воду описывается в первых стихах Книги Бытия и как начало сотворения мира и как просвещение – порождение света Словом Божиим. Без восприятия Духа истины в Слове Божием душа человека, а с нею и душа всего материального мира, остается темной и парящей над бездной. В Евангелии ВОДА очищает как внешний, так и внутренний мир человека. Принимая очистительное Крещение от Иоанна Крестителя, люди погружались в воды реки Иордан и находились в воде, до тех пор, пока не исповедали все свои грехи. Апостольское Крещение во имя Иисуса Христа просветило очищенных и наделило их дарами Святого Духа: «Во время пребывания Аполлоса в Коринфе Павел, пройдя верхние страны, прибыл в Ефес и, найдя там некоторых учеников, сказал им: приняли ли вы Святаго Духа, уверовав? Они же сказали ему: мы даже и не слыхали, есть ли Дух Святый. Он сказал им: во что же вы крестились? Они отвечали: во Иоанново крещение. Павел сказал: Иоанн крестил крещением покаяния, говоря людям, чтобы веровали в Грядущего по нем, то есть во Христа Иисуса. Услышав это, они крестились во имя Господа Иисуса, и, когда Павел возложил на них руки, нисшел на них Дух Святый, и они стали говорить иными языками и пророчествовать. Всех их было человек около двенадцати» (Деяния апостолов, 19:1-6). Таинственное родство ВОДЫ и Духа в Евангелии утверждается словами самого Иисуса Христа. Исходящая из Его уст словесная речь подобна реке, воды которой утоляют жажду всех верующих, воспитывая нас Духом истины и вечной жизни: «В последний же великий день праздника стоял Иисус и возгласил, говоря: кто жаждет, иди ко Мне и пей. Кто верует в Меня, у того, как сказано в Писании, из чрева потекут реки воды живой (в оригинале ῥεύσουσιν ὕδατος ζῶντος /ревсусин удатос зонтос/). Сие сказал Он о Духе, Которого имели принять верующие в Него: ибо еще не было на них Духа Святаго, потому что Иисус еще не был прославлен» (От Иоанна, 7:37 – 39).

В.С.

значение слова вода корень слова вода состав слова вода разбор слова вода

вода

вода, -ы, вин. воду, мн. воды, вод, водам и (устар.) водам, ж. 1. Прозрачная бесцветная жидкость, представляющая собой химическое соединение водорода и кислорода. Речная, родниковая в. Водопроводная в. Морская в. Стакан воды. По воду ходить (за водой; прост.). Прополоскать (промыть) в трех водах (трижды). Много (немало) воды утекло (прошло много времени; разг.). Как (словно) воды в рот набрал (перен.: упорно молчит; разг.). Водой не разольешь (не разлить) кого-н. (перен.: очень дружны; разг. ). Как в воду глядел (предвидел, предупреждал, как будто заранее знал, разг.). Толочь воду в ступе (перен.: заниматься пустыми разговорами, бесполезным делом; разг.). Воду решетом носить (перен.: заниматься пустяками, бесполезным делом; разг.). Воды не замутит кто-н. (перен.: внешне очень тих, скромен; разг. ирон.). Из воды сухим выйти (перен.: остаться безнаказанным или незапятнанным, не пострадать; разг. неодобр.). Воду возить на ком-н. (перен.: пользоваться чьей-н. безотказностью в делах, поручениях; разг. неодобр.). Лить воду на чью-н. мельницу (перен.: приводить доводы или действовать в чью-н. пользу). 2. В нек-рых сочетаниях: напиток или настой. Брусничная в. Газированная в. Минеральная в. Фруктовая в. Розовая в. Туалетная в.3. Речное, морское, озерное пространство, а также их поверхность или уровень. Путешествие по воде. Высокая в. (высоко поднявшаяся в берегах). Большая в. (в половодье). Малая в. (самый низкий ее уровень). Спустить лодку на воду или на воду. Опуститься под воду или под воду. Ехать водой (водным путем). 4. мн. Моря, реки, озера, каналы, проливы, относящиеся к данному государству, региону, территории. Внутренние воды (в пределах данного государства). Территориальные воды (участки морского пространства, входящие в состав данного государства). Нейтральные воды. 5. мн. Потоки, струи, волны, водная масса. Весенние воды. Воды Волги. 6. мн. Минеральные источники, курорт с такими источниками. Лечиться на водах. Поехать на воды. Минеральные воды. 7. перен., ед. О чем-н. бессодержательном и многословном (разг.). Не доклад, а сплошная в. В сообщении много воды. Воду лить (о пустой болтовне). 8. мн. Питательная жидкость, заполняющая защитную оболочку плода (спец.). Околоплодные воды. * Тяжелая вода (спец.) — разновидность воды, в состав к-рой вместо обычного водорода входит дейтерий. Желтая вода — старое название глаукомы. Темная вода — слепота вследствие болезни зрительного нерва. Чистой воды — 1) о драгоценных камнях: лучшего качества. Бриллиант чистой воды; 2) самый настоящий, подлинный. Идеалист чистой воды. На чистую воду вывести кого (разг.) — раскрыть чьи-н. темные дела. С лица не воду пить (устар. прост.) — дело не в красоте, красота в человеке не главное. || уменьш.-ласк. водица, -ы, ж. (к I знач.) и водичка, -и, ж. (к 1, 2 и 7 знач.). || прил. водный, -ая, -ое (к 1 и 3 знач.) и водяной, -ая, -ое (к 1 знач.). Водные животные (живущие в воде). Водный транспорт. Водный стадион. Водяной пар. Водяной жук. * Водяной знак — видный только на свет рисунок или клеймо на бумаге.

Этимология, происхождение и значение воды по etymonline

Реклама

Древнеанглийский wæter, от протогерманского *watr- (источник также древнесаксонского watar, древнефризского wetir, голландской воды, древневерхненемецкого wazzar, немецкого Wasser, древнеанглийского скандинавское vatn, готское wato «вода»), от PIE *wod-or, суффиксная форма корня *wed- (1) «вода; мокрый».

Держать голову над водой в переносном смысле записано с 1742 года. Кулер для воды записано с 1846 года; водное поло с 1884 г. ; пытка водой из 1928. Лингвисты считают, что слово PIE имело два корня для обозначения воды: *ap- и *wed-. Первое (сохранившееся в санскрите апах, а также в пенджабе и джулепе) было «одушевленным», относящимся к воде как к живой силе; последний называл его неодушевленным веществом. То же самое, вероятно, относится и к огню (сущ.).

вода (v.)

Древнеанглийское wæterian «увлажнять, орошать, подавать воду; вести (скот) к воде;» из воды (п.1). Значение «разбавлять» засвидетельствовано с конца 14 в.; теперь обычно как вода вниз (1850 г.). Заставлять воду «мочиться» зафиксировано с начала 15 в. Связанный: Политый; полив.

вода (n.2)

мера качества бриллианта, c. 1600 г., от воды (n.1), возможно, как перевод арабского слова ma’ «вода», которое также используется в значении «блеск, великолепие».

updated on October 13, 2021

Advertisement

Advertisement

Dictionary entries near

water

watchmaker

watchman

watchtower

watchword

watch-work

water

waterbed

Waterboard

Водяной клосс. L

  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • Корни и пути слов: вода

    улучшить свой английский • языковые ресурсы • Учить английский

    9 лет назад

    Джонатан Маркс

    Просмотры:
    8838

    Следующий в серии постов, исследующих некоторые «корни» и «пути» английской лексики.

    Неудивительно, учитывая жизненно важное значение бесцветной жидкости без запаха, к которой оно относится, вода является не только самостоятельным частым словом (как существительное и глагол), но также встречается в большом количество соединений. Значения многих из них прозрачны, но не все. А водораздел , например, не является, как вы могли бы подумать, навесом для хранения воды, а круговорот воды — это не своего рода велосипед, на котором можно ездить по поверхности озера или реки. Также водяной стол не является столом, на котором подают стаканы с водой. Другое из этих соединений, туалет , стало сокращенным до WC , одного из целого ряда названий туалета.

    Вода тесно связана с влажная , выдра (опытный пловец, который питается в основном рыбой) и, вероятно, также зима («сезон дождей»), но оно также имеет менее очевидные связи с другими группами слов. Греческое родственное слово húdōr («вода») является основой многих английских слов с префиксом hydr- , в том числе Hydrant , Hydrant , Hydrangea , Hydrangea , hydrangea , Hydrangea , Hydrangea , образует воду при окислении), углеводород , гидроэлектростанция , подводное крыло и целый ряд более специализированных научных слов.

    Латинские родственные слова unda («волна») и undāre («течь») являются источником слов, включающих волнистый , изобилующий и обильный (буквально «утекающий»), заливать (буквально «втекать»), избыточный (от латинского re (d) undāre, «выплескиваться») и окружать (от латинского superundāre, «переливаться»). Значения последних четырех из них основаны на образе потока или потока избыточной воды.

    Водка , заимствованное из русского языка, является уменьшительно-ласкательным от voda (вода). Виски (или виски в ирландском и американском правописании) происходит от гэльского uisge beathe («вода жизни»; uisge родственно воде и beathe

    5 с

    5) . И другие языки также использовали понятие «вода жизни» для обозначения различных спиртных напитков, включая французский eau-de-vie 9.0115 и шведский аквавит (от латинского aqua vitae ).

    Древнеанглийское слово íȝland представляет собой соединение íeȝ и land ; первый из этих двух элементов означает «вода» и фактически родственен латинскому aqua . В средние века написание было iland или yland . Но затем это слово стало ассоциироваться с островом французского происхождения, и поэтому к написанию была добавлена ​​буква s ; s на острове на самом деле никогда не произносилось.

    Слово остров использовалось для обозначения не только участка суши, полностью окруженного водой, но и полуострова, места, отрезанного от приливов или наводнений, окруженного болотами и т.