Сколько воды утекло: сколько воды утекло с тех пор

СКОЛЬКО ВОДЫ УТЕКЛО | это… Что такое СКОЛЬКО ВОДЫ УТЕКЛО?

ТолкованиеПеревод

СКОЛЬКО ВОДЫ УТЕКЛО

Прошло много времени, произошли перемены.

Имеется в виду, что с периода существования какой-л. ситуации или со времени осуществления какого-л. события (Р) многое изменилось, многое пережито [или реже — к моменту, когда произойдёт какое-л. событие (Р), многое изменится]. Часто употребляется в ситуации, когда старые знакомые после долгой разлуки вспоминают о прошлом. реч. стандарт.[С тех пор как произошло Р,] много воды утекло; [До того как произойдёт Р,] много воды утечёт.
неизм.
В роли самостоят. высказ. или его частей.
Порядок слов-компонентов нефиксир.

— Да, много воды утекло, — сказал Володя. — Я теперь часто возвращаюсь мыслями к прошлому. И. Грекова, Летом в городе.[Дочь] привела домой фотоработника (к тому же алиментщика и без жилья) к порядочной маме и тогда ещё папе в их маленькую трёхкомнатную квартиру, дура. Дело прошлое, много воды утекло, а баба Оля, оставшись и сама без ничего после ухода профессора <…> по своей новой профессии много топала и шлёпала по лужам, будучи страховым агентом <…>. Л. Петрушевская, Мост Ватерлоо.

Да, когда-то после триумфа фильма <…> были и цветы, и поклонницы, и всё, что прилагается обычно к славе молодого красивого актёра. Но с тех пор много воды утекло, а имеющиеся от природы дефекты характера в совокупности с недостатком воли и избыточной любовью к спиртному постепенно свели его актёрскую судьбу к жалким незначительным эпизодам на сцене театра <…>. А. Маринина, Когда боги смеются.

— Господи, она уже взрослая! — сказал он <…>. — Что делает время! — Да, пять лет! — вздохнула Таня. — Много воды утекло с тех пор. А. Чехов, Чёрный монах.

Он уже выступал однажды в школе перед девочками. Но с тех пор много воды утекло, теперь он стал умнее и выступит как надо. Ф. Вигдорова, Любимая улица.

— Сколько же лет мы не виделись! — Да, с тех пор утекло немало воды. Я уж седой весь… (Реч.)

— Знаешь, Михаил Михайлыч, — перебил Балашов, — после лекций и академий сколько воды утекло! Ты с тех пор прошёл дальневосточную самурайскую школу. С. Злобин, Пропавшие без вести.

— Катя, ты должна мне помочь. Ты знаешь, чем и как занимался Говоров. — Год. Прошёл год. Я знаю его расклады годовой давности. Всё могло очень измениться. С той поры столько воды утекло. х/ф «Бандитский Петербург».

— Савва, я в отчаянии. — Да не переживай ты так. Мы с Маргаритой поженимся, весной квартиру получим, переедем. Вот и гуляй тогда в своё удовольствие. — До весны много воды утечёт. х/ф «Покровские ворота».

культурологический комментарий:
фразеол. восходит к древнейшим формам осознания мира, связан с противопоставлением «движение — статичность» (которое, в свою очередь, связывается с оппозицией «жизнь — смерть») и отображает древнейшие мифологические представления о воде как об одной из первых стихий мироздания.
Образ фразеол. соотносится с природно-ландшафтным (через компонент вода) и временны/м кодами культуры, т. е. с совокупностью имён природных объектов и элементов ландшафта, которые являются ориентирами в членении времени, задают систему его измерения для человека, выступая в роли знаков «языка» культуры.
С древнейших времён вода обладает неоднозначной символикой. Благодаря своим природным свойствам (полноводности и нескончаемости течения) проточная, текущая вода осмысляется как символ движения (в противоположность воде стоячей), быстроты и успеха в разных делах. Спокойно текущая река символизируют размеренно текущую жизнь (ср. река жизни). Вода в образе потока несёт в себе значение непреодолимой преграды, опасности; она связана с идеями судьбы, страха перед неведомым, с эмоциональными переживаниями утраты, разлуки, ожидания (ср. житейское море). В то же время текущая вода (река) осмысляется как дорога в иной мир, символизируя цикличное течение времени, вечность и забвение. (Славянская мифология. Энциклопедический словарь. М., 2002. С. 80-82; Энциклопедия символов, знаков, эмблем. М., 2001. С. 92-94.)
Эти представления о воде проявляются в целостном восприятии образа фразеол., который содержит временну/ю метафору. В данной метафоре движение времени, предполагающее многие изменения в жизни человека (на что указывает компонент много в составе фразеол.), уподобляется текучести воды.
фразеол. в целом выполняет роль символа неумолимого, неостановимого течения времени (человеческой жизни), т. е. имени, окультуренный смысл которого замещает явления, события.
В других европейских языках есть сходные образные выражения, свидетельствующие о древности такого мифопоэтического восприятия; напр., в англ. — а lot of (much) water has flowed (passed, gone) under the bridge, во франц. — il a passé bien de l»eau sous les ponts.
автор:
И. В. Захаренко

Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс.
Е.Н. Телия.
2006.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Синонимы:

давненько, давно, много воды утекло, много воды утекло с тех пор, немало воды утекло, немало воды утекло с тех пор, сколько воды утекло с тех пор

  • СКЛОНИТЬ НА СТОРОНУ
  • СКОЛЬКО ВОДЫ УТЕЧЁТ

Полезное

Сколько воды утекло? Решаем задачу лунной походкой на Haskell / Хабр

В сети гуляет интересная задача, которую задавали на собеседовании в Twitter.

Представьте, что вы смотрите на стенки различной высоты в профиль. Идет дождь, где-то вода остается, где-то перетекает за края стенки из-за разницы в высоте. Задача состоит в том, чтобы определить, какой объем воды остался между стенками.


Для представления последовательности стенок мы можем использовать список:

type Height = Int
walls :: [Height]
walls = [2,5,1,2,3,4,7,7,6]


Чтобы выяснить объем воды наверху каждой стенки, нам нужно знать три вещи:

  1. Высоту текущей стенки
  2. Высоту самой высокой левой стенки
  3. Высоту самой высокой правой стенки


Выясняем, какая самая стенка ниже — правая или левая, отнимаем высоту текущей стенки от самой высокой и получаем объем воды. Рассмотрим повнимательнее на примере:

Представим, что нам нужно вычислить объем воды для стенки b. Высота самой высокой левой стенки — а, равняется 3. Высота самой высокой правой стенки — с, равняется 2. Из-за более высокой левой стенки, вода будет выливаться направо, поэтому отсчет ведем с высоты правой стенки. Следовательно, объем воды для стенки b равен = высота с — высота b = 2 — 1 = 1.

Решить эту задачу за один проход списка не получится, но получится за два — все дело в вычислений самых верхних левой и правой стенок. (UPD: roman_kashitsyn показал, как можно за один, только без получения информации об объеме накопленной воды на каждую стенку)

Начнем с вычисления самой высокой левой стенки для каждой из стенок с помощью эффекта состояния:

type Volume = Int
--| Среди предыдущей и текущей стенки выбираем самую высокую
themax :: Height -> State Height Height
themax h = modify (max h) *> get
-- |  Обходим список и для каждой стенки вычисляем самую высокую левую стенку
highest_left :: [Height] -> [Height]
highest_left walls = evalState (traverse themax walls) 0

Теперь нужно вычислить самую высокую правую стенку для каждой из стенок, но в этом случае нам нужно начинать отсчет не слева, а справа. Как быть в этом случае? Переворачивать список? Как вы уже могли догадаться из заголовка этой статьи, есть метод поинтереснее.

Обратные аппликативные функторы


В пакете transformers живет интересный тип (в прямом и переносном смысле этого слова). Он позволяет запускать аппликативные эффекты в обратном порядке:

newtype Backwards f a = Backwards { forwards :: f a }


Как это работает? Давайте внимательнее рассмотрим экземпляр класса Applicative для Backwards:

-- | На самом деле это немного упрощенный код после разбора liftA2 и <**>
instance Applicative t => Applicative (Backwards t) where
        pure = Backwards . pure
	Backwards f <*> Backwards x = Backwards ((&) <$> x <*> f)

& это то же самое применение функции к аргументу $, только с другим порядком аргументов: сначала аргумент, потом функция:

f $ x = x & f


Благодаря ленивости, что мы сначала вычисляем второй компонент аппликативной цепочки вычисления, а только потом первый — отсюда и название для этого типа.

В этом же transformers есть еще один интересный тип — Reverse:

newtype Reverse f a = Reverse { getReverse :: f a }


Он запускает эффекты в Traversable в обратном порядке используя Backwards.

А теперь вернемся к нашей исходной задаче с этим самым типом.

Осваиваем лунную походку

«Лу́нная похо́дка» (от англ. moonwalk), или «скольжение назад», — танцевальная техника, когда танцор движется назад, при этом имитируя движения ног как при ходьбе вперед. (Википедия).

Чтобы провернуть такой трюк, мы возьмем ту же функцию с эффектом состояния (как если бы мы шли вперед, слева направо), которую мы использовали для вычисления самой высокой левой стенки:

-- | Среди предыдущей и текущей стенки выбираем самую высокую
themax :: Height -> State Height Height
themax h = modify (max h) *> get
-- | Только в этот раз, мы пойдем справа налево:
highest_right :: [Height] -> [Height]
highest_right walls = getReverse $ evalState (traverse themax $ Reverse walls) 


Теперь у нас есть все, чтобы вычислить итоговый объем накопленной воды. Из самых высоких левой и правой стенки выбираем самую низкую и от нее отнимаем высоту стенки — это и будет объем накопленной воды:

walls = [2,5,1,2,3,4,7,7,6]
let hls = highest_left walls = [2,5,5,5,5,5,7,7,7]
let hrs = highest_right walls = [7,7,7,7,7,7,7,7,6]
sum $ zipWith4 (\l x r -> min l r - x) hls walls hrs

Вот так, аппликативные функторы помогли нам абстрагироваться от конкретных эффектов и структур данных. У них есть еще несколько интересных применений — группировка запросов, сортировки.

Исходный код этого варианта решения можно найти тут. У этой задачки есть еще несколько интересных подходов, которые можно посмотреть здесь.

a%20lot%20of%20water%20has%20flowed%20under%20the%20bridge — английское определение, грамматика, произношение, синонимы и примеры

«»»Капитан Макинтайр, если бы у вас был корабль , вы бы взяли меня? «»»

Литература

рука, покрытая палестинской кровью, подняла израильский флаг над штаб-квартирой палестинского лидера, тем самым бросив вызов не только воле палестинского народа, но и международному сообществу в целом и нормы международного права.

На самом деле, само название фильма на японском языке представляет собой звук ударов колес о рельсы.

Литература

Комитеты заслушали брифинги Яна Смилли, эксперта по алмазам и бывшего члена Группы экспертов по Сьерра-Леоне, и посла Хуана Ларраина (Чили), председателя Механизма наблюдения за санкциями против Национального союза, пункт a . Полная независимость Анголы (УНИТА), # дня и # июня # года соответственно

MultiUn

Форум Организации Объединенных Наций по лесам провел a специальный сегмент девятой сессии Форума (UNFF9) 30 октября 2009 года, на котором была принята a резолюция о средствах осуществления устойчивого лесопользования (финансирование лесохозяйственной деятельности).

В любом случае, согласно представлению государства-участника, субсидия будет составлять максимум 70 процентов заработной платы, максимум период 60 месяцев (см. пункт 3.29 выше).

Мне не нужен нож, чтобы убить тебя

opensubtitles2

Эти цели в основном общего характера, тогда как в подходе RBM цели должны быть SMART

MultiUn

Перечислите такие условия, как температура, давление, света, ударов током и т. д., которые могут вызвать опасную реакцию и, если возможно, дать краткое описание

eurlex

Правительство Шри-Ланки вновь подтвердило свою политику абсолютной нетерпимости к вербовке и использованию детей и подтвердило свою Рабочей группы, создав комитет , состоящий из высокопоставленных правительственных чиновников, для проведения независимого и заслуживающего доверия расследования утверждений о том, что некоторые силы безопасности содействуют группировке Каруна в вербовке и использовании детей

MultiUn

Поверхность, на которую оказывается это давление, должна иметь следующую габариты, с кнопкой в ​​фактическом положении отпускания и при проекции на плоскость , перпендикулярную первоначальному направлению движения кнопки: для закрытых кнопок площадь не менее 4,5 см2 и а шириной не менее 15 мм; для незакрытых пуговиц площадью не менее 2,5 см2 и a шириной не менее 10 мм.

Поэтому я хотел бы задать Председателю Германии следующий вопрос: когда Председательство собирается выдвинуть действительно сбалансированные предложения по компромиссу , в котором будут участвовать все государства-члены, при этом каждая страна, естественно, будет готова делать поправки, которые могут позволить нам достичь соглашения, когда это необходимо?

Europarl8

Оно было подписано в неизвестное время позже со словами «Это я нарисовал сам из зеркала в 1484 году, когда я был еще ребенком.

WikiMatrix

Нам понадобится больше времени, например, год .

OpenSubtitles2018.v3

В качестве дополнительной функции вы можете опубликовать свои поездки на веб-сайте и . в ущерб потребителю, исключают применение настоящей статьи, отменяют или изменяют ее последствия.0005 EurLex-2

Прочтите a несколько более сложных и высоких доктрин, упомянутых президентом Фаустом, и обсудите, почему каждая из них может быть трудной для жизни.

Если a Государство-член не уведомляет Комиссию о приемлемом конкурсе или заявке в сроки, указанные в пунктах ( a ) и (b) параграфа 1, считается, что оно уведомило Комиссию о нулевой возврат.

eurlex-diff-2018-06-20

Также из-за увеличения раздачи еды в PT, который имеет a высокая доля фруктов и овощей.

EuroParl2021

Эти годы были для Ричардсона периодом больших домашних хлопот.

Литература

Хотя некоторые женщины с синдромом Тернера успешно забеременели и вынашивали беременность, это случается очень редко и, как правило, ограничивается теми женщинами, кариотип которых не равен 45,X. Даже когда такие беременности случаются, риск выкидыша или врожденных дефектов, включая синдром Тернера или синдром Дауна, на на выше среднего.

WikiMatrix

Командование отправило меня в горячую зону , чтобы найти и уничтожить призрак

opensubtitles2

Исследования биодоступности могут быть использованы для демонстрации того, в какой степени новая форма или источник питательного вещества или красителя может заменить для эквивалентной добавки, уже одобренной или установленной.

ЕврЛекс-2

Дайте мне честный бой, ему не надо доктор

opensubtitles2

Это значит что добровольные взносы на такие a Фонд должен быть предназначен для целей деятельности, связанной с работой # комитета, например, описанных выше

MultiUn

WATER UNDER THE BRIDGE — Cambridge English Dictionary

Переводы слова вода под мостом

на китайский (традиционный)

已成往事,不可改變的既成事實…

Увидеть больше

на китайском (упрощенном)

已成往事,不可改变的既成事实…

Узнать больше

Нужен переводчик?

Получите быстрый бесплатный перевод!

 

Обзор

уровень грунтовых вод

водный танк

водное такси

водяная башня

вода под мостом идиома

водяной пар

водяной пар

водяные крылья

с водяным охлаждением

Проверьте свой словарный запас с помощью наших веселых викторин по картинкам

  • {{randomImageQuizHook. copyright1}}
  • {{randomImageQuizHook.copyright2}}

Авторы изображений

Пройди тест сейчас

Слово дня

антропоморфный

Соединенное Королевство

Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5

/ˌæn.θrə.pəˈmɔː.fɪk/

НАС

Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5

/ˌæn.θrə.pəˈmɔːr.fɪk/

отношение к животным, богам или предметам, как к человеческим по внешнему виду, характеру и поведению

Об этом

Блог

Противоречивые, позитивные или сильно удержанные? Использование слова «мнение»